祈りの花束のご協力のお願い Request for Cooperation in Offering a Bouquet of Prayers Lời kêu gọi cộng tác dâng “bó hoa thiêng” cầu nguyện
6月29日(月)は高瀬神父様の洗礼名、聖ペトロ使徒の祭日です。6月21日(日)まで祈りの花束を集めます。髙瀬神父様のためにお祈りをお願いします。お祈りした数を書いて箱にいれてください。同時にお祝い金も集めています。感謝の気持ちとともに、ご協力をお願いします。
June 29 (Monday) is the feast day of Father Takase’s baptismal patron, Saint Peter the Apostle. We will be collecting a “bouquet of prayers” until Sunday, June 21. Please offer your prayers for Father Takase. Write the number of prayers you have offered and place the slip in the box. We are also collecting monetary gifts for the celebration. Thank you for your kind cooperation and generosity.
Ngày 29 tháng 6 (thứ Hai) là lễ kính Thánh Phêrô Tông đồ, bổn mạng rửa tội của Cha Takase. Chúng con sẽ quyên góp “bó hoa thiêng” cho đến Chúa nhật ngày 21 tháng 6. Xin quý cộng đoàn thêm lời cầu nguyện cho Cha Takase. Xin ghi số lần cầu nguyện của quý vị và bỏ vào thùng. Chúng con cũng đang quyên góp tiền mừng. Rất mong nhận được sự quảng đại và tấm lòng biết ơn của quý vị.

